転職・求人情報の詳細をご覧になる場合は会員登録(無料)が必要です
部署・役職名 | Foreign-licensed attorney(外国法インハウス弁護士) |
---|---|
職種 | |
業種 | |
勤務地 | |
仕事内容 |
【Summary】 Seeking foreign-licensed attorney, with fluent English and Japanese skills, and approximately 2-4 years previous legal experience to work in the Office of General Counsel (“OGC”) providing support to and collaborating with partners and staff of this company. 【Job Description】 ●Provide advice, in Japanese or English as required, to partners and staff of Japan regarding legal risks as well as various risks in general in various aspects of business transactions, especially (but not limited to) consulting/advisory services, that the partners and staff provide to outside clients of Japan ●Working with other members of OGC, participate in the drafting and review of various policies and procedures ●Review, draft and negotiate all types of contracts in English used for consulting/advisory services in Japan, and associated non-disclosure agreements, subcontracting agreements and alliance contracts ●Coordinate with various stakeholders with respect to seal and execution procedures following completion of contract negotiations ●General experience in dealing with other types of contracts and advising clients in legal settings other than those described above ●Coordinate with risk management groups of Japan (other than OGC) with respect to dealing with risk management issues and incidents faced by Japan ●Coordinate with the Global Office of the General Counsel of network, as well as the Offices of the General Counsel of other territories’ firms, with respect to various global and cross-border projects and initiatives that are to be implemented in Japan ●Assist with various internal projects required for OGC to run smoothly ●Take responsibility for other tasks as requested by the General Counsel or other members of OGC |
労働条件 |
■勤務時間 9:15~17:15 休憩時間:1時間 ■休日・休暇 ■完全週休二日(土日)祝祭日、年末年始、統合記念日、年次有給休暇、リフレッシュ休暇、傷病休暇、特別試験休暇、慶弔休暇、出産/育児/介護関係休暇・休職(産前産後休暇、育児休職、育児特別休暇、子の看護休暇、介護休職、介護特別休暇) ■諸手当 通勤手当, 残業手当 |
応募資格 |
【必須(MUST)】 ●Licensed foreign attorney (preferably a U.S. jurisdiction)●Minimum 2 years of experience in private practice (i.e., law firm) – which is preferred – or a combination of private practice and in-house legal department ●Strong legal analytical, negotiation and drafting skills – in Japanese and English ●Strong sense of appreciation of the need to promote coordination and collaboration among relevant groups to deal with risk management issues and incidents faced by a business organization ●Fluency in Japanese and English, both written and oral 【歓迎(WANT)】 ●Able to communicate well and work in a cross-functional team – in Japanese and English●Experience with data protection issues and/or technology transactions is not necessary, but a plus ●Ability to identify and escalate issues timely and appropriately ●Ability to work under pressure and prioritize ●Team player |
リモートワーク | 可 「可」と表示されている場合でも、「在宅に限る」「一定期間のみ」など、条件は求人によって異なります |
受動喫煙対策 | 屋内禁煙 |
更新日 | 2023/02/10 |
求人番号 | 2589600 |
採用企業情報
この求人の取り扱い担当者
転職・求人情報の詳細をご覧になる場合は会員登録(無料)が必要です